“Murder is hilarious,” quips Zawe Ashton’s scheming maid, and in Jamie Lloyd’s high-octane, queasily comic revival of Jean Genet’s radical 1947 play, it really is. It’s also lurid, strange, bleak and powerfully transcendent, as befits a piece that locates hunger for creation and liberation in the imitation and destruction of another. Lloyd employs Benedict Andrews and Andrew Upton’s salty new translation – the latter’s wife, Cate Blanchett, led a 2013 Sydney Theatre Company production – to emphasise the unflinching modernity of Genet’s piece, which uses and unmasks theatrical artifice to illuminate existentialist truths.
- RT @moryan: Such a thoughtful thread. twitter.com/iSmashFizzle/s… 17 hours ago
- RT @SoVeryBritish: Phrases that mean nothing will happen: Leave it with me I’ll have a word I’ll see what I can find Consider it done I’ll… 17 hours ago
- RT @BroadwayWorldUK: 'It's full of life and humour, as well as being disturbing': Actor Peter Wight talks Pinter's @BdayPartyLDN @HPinterTh… 1 day ago