The major controversy of this revisionist BBC adaptation is not D. H. Lawrence’s naughty bits, but the lack of them. Gone are the four-letter words and personified genitals – just one half-embarrassed mention of “John Thomas” – while graphic sexual descriptions are replaced by soft-focus, coyly implicit lovemaking. Adaptor/director Jed Mercurio’s desire to avoid the TV trend of exploitative (particularly female) nudity is admirable, but by dismissing the racy passages as “smut” and grasping for an egalitarian, 21st-century reading, he’s produced a surprisingly conservative romance.
- RT @TeleTVRadio: A warm welcome to our new #Strictly columnist #GregWise, who this week talks about the many trousers and tops he sweated t… 8 hours ago
- @MarianKeyes MARIAN we would have loved that!! Esp if Pasha had come out of retirement specially... 9 hours ago
- From Hollywood glam to a jive surprise and moody all-male tango: catch up on all the Week 1 action here!… twitter.com/i/web/status/1… 9 hours ago